Welcome to the Light Zone of LEXX! 
Посетите наш форум
 
 
"На главную"

Интервью с Евой Хаберманн
15 ноября 2005



Это интервью немецкому он-лайн изданию GMX от 15 ноября 2005 года было переведено на английский язык Aenea, а уже затем Банколя перевел его на русский. Ему помогали Freiheit и Prosya. При переводе на русский язык использовался и немецкий оригинал, так как английский вариант перевода иногда отличался от оригинала. Была проделана большая работа, еще раз - огромная благодарность Банколе, Freiheit и Prosya!

Возмутительно цветущая молодая женщина потягивает каппуччино в театральном кафе в Мюнхене. Когда Ева Хаберманн сидит, откинувшись на спинку и расслабившись, она выглядит гораздо более хрупкой, чем на экране.

"Курить или колоться - это не для меня..."

То она несется, как сумасшедшая, на автомобиле (Дикие ангелы/Wilde Engel), то, привязанная на капоте огромного грузовика, рискует жизнью в фильме Клоун/Der Clown.
А вот очень романтическая роль - Софи Бринкман, гинеколог, мелькающая в коридорах Шварцвальдской больницы ("Schwarzwaldklinik", показ начинается в воскресенье, 4 декабря. "Шварцвальдская больница" - известный немецкий сериал, который шел в 70-80 гг., и сейчас обрел новую жизнь с новыми актерами и сценаристами). И в следующие месяцы двадцатидевятилетняя жительница города Гамбурга будет появляться на телеэкране нередко.
До марта 2006 она появится в 8 картинах - от Traumschiff/Корабль мечты до новейшего Papa und Mama/Папа и Мама. В этом интервью она говорит о мужчинах, медитации и сказочных фильмах.

Р: Госпожа Хаберманн, когда в феврале показывали "Die Schwarzwaldklinik-Die nachste Generation" (Шварцвальдская больница - новые серии), вы сказали, что испытываете странные чувства, находясь перед камерой вместе с героями вашей юности. А что скажете сейчас?

ЕХ: Сейчас играть стало гораздо проще, я уже привыкла.

Р: Получается, тогда вы чувствовали себя там незваным гостем?

ЕХ: Да, но это только мои личные ощущения. Саша Хен или Клаус-Юрген Вуссоу не чувствовали ничего подобного. Но для меня это было слегка... абсурдно, как будто зритель внезапно попал к героям своего любимого сериала.

Р: "Шварцвальдская больница" - ваш любимый сериал?

ЕХ: Да, в детстве он мне нравился. Это был первый сериал для взрослых, который мне разрешили смотреть. Уже тогда мне нравилось, что все характеры были прописаны, как у настоящих людей, со всеми их недостатками. Отшельница Эвелин Хаманн, сгорбленная домохозяйка - потрясающе!

Р: Что вы можете сказать про сюжет "Шварцвальдской больницы"?

ЕХ: С одной стороны, конечно, в сериале описан идеальный мир. В такой больнице, как Шварцвальдская, станут охотно лечить каждого, кто попросит о помощи. И, действительно, очень многие зрителей писали, что хотят лечиться у профессора Бринкманна. С другой стороны, как мне кажется, врачи впервые показаны не как "боги в белом", а как люди, с их слабостями и недостатками.

Р: Вы очень хорошо держитесь. Откуда эта самодисциплина?

ЕХ: Я просто пытаюсь в некотором роде устроить свою жизнь, чтобы хорошо чувствовать себя и поэтому стараюсь вести правильный образ жизни. Моя профессия актрисы требует большого напряжения и поэтому мне необходим некий порядок, ритм жизни, который позволяет справиться с трудностями, связанными с работой. Если я должна сниматься в незнакомом для меня городе, я сначала ищу там фитнесс-студию. Я также медитирую по утрам и вечерам. Это придает мне необходимую силу. Кроме того, всем людям нужна определенная система.

Р: Как прагматично звучит...

ЕХ: Просто я очень чувствительна. И в противовес этому я стараюсь поддерживать в себе определенный психологический баланс.

Р: До какой степени на вас повлияло образование? Ваши родители - юристы. Вы росли в очень правильной семье.

ЕХ: Да, семья была настолько правильной, что я решила выбрать другую профессию. Наверное, я никогда не хотела пойти по стопам родителей. Мне хотелось такую работу, чтобы "жить на чемоданах". Моя натура несколько противоречива. С одной стороны, я могу быть очень эмоциональна, а с другой - как типичный Козерог, я могу быть очень стоической и спокойной.



Из таких маленьких детей вырастают
актрисы-красавицы


Р: Вас еще ребенком потянуло в лицедейство?

ЕХ: "Потянуло" - неправильное слово... Я захотела стать актрисой, когда мне исполнилось 14. Это было сознательным решением, целью, к которой я постепенно шла. Мои родители оплачивали мне частные театральные уроки. Когда мне исполнилось 18, я хотела пойти в театральную школу, но вместо этого начала вести радиопрограммы для детей. Оглядываясь назад, думаю, что это был правильный выбор. В театральной школе я была бы вне конкуренции, потому что многому научилась самостоятельно.

Р: "Инертность означает смерть", - есть такая песня у Герберта Гронемейера. Это могло бы стать вашим девизом.

ЕХ: Мне просто необходимо постоянно находиться в движении. Иначе я не могу быть счастлива. Не обязательно действие все время, но всегда должно что-то происходить. Если только я не замаливаю свои грехи во время медитации.

Р: Как вы пришли к медитированию?

ЕХ: Я наблюдала за моим бывшим другом (актер Ларс Гартнер). Я видела, как это ему помогало. Он похудел на 11 килограммов и бросил курить, вообще следил за собой. Я не могу представить себе жизни без медитаций, и мне непонятно, как другие люди не медитируют.

Р: Бывает ли, что вы ведете себя несдержанно?

ЕХ: Да, конечно, это случается. Я пью на вечеринках, но никогда так, чтобы потом чувствовать себя плохо.

Р: Вас это не смущает?

ЕХ: Неважно, это же меня не затягивает. Мне нравится быть активной. Алкоголь же притупляет мои мысли и потому ограничивает мое счастье. Я лучше прогуляюсь по лесу. Открытое сознание приносит мне намного больше радости.

Р: Вы в юности когда-нибудь употребляли наркотики?

ЕХ: Я боюсь этого. Когда у вас такие чувствительные нервы, как у меня, нельзя принимать наркотики. Курить или колоться - это не для меня. Мне сразу становится плохо, как будто я больна. Эта форма искусственной стимуляции мне не нужна, так как я пытаюсь стабилизировать свою жизнь.

Р: Когда вы впервые обратили внимание на вашу сверхчувствительность?

ЕХ: Очень рано. Одним из первых слов, которые я сказала, было слово "страх". Ребенком я всегда вздрагивала, когда мимо проезжала машина. Моя мама спрашивала тогда: "Тебе страшно?", и это слово запало мне в память. Я также боялась темноты, потому что видела в ней всякие выдуманные фигуры.

Р: Вы не думали о другой профессии, не творческой?

ЕХ: Меня всегда тянуло к творчеству, я писала небольшие истории, рисовала красками и карандашом. К тому же у меня просто было чувство, что нужно реализовываться именно в этой сфере. Когда я начинаю писать стихотворение, оно готова у меня через полчаса. Слова и рифмы сами приходят и расставляются в правильном порядке.

Р: Какие роли вы предпочитаете играть?

ЕХ: Мне нравиться играть в страшных сказках или фантастических фильмах. Я люблю страшные сказки, даже сейчас. Ребенком и подростком я перечитала множество фантастических романов, самостоятельно, и поэтому мой мир был четко разделен на хороший и плохой. В реальности все оказалась гораздо менее ясным...

Р: Вы конечно, играли бы хороших...

ЕХ: Я сыграла бы и ведьму. Но, наверно, я должна играть хороших, потому что выгляжу привлекательно.



Der Clown
Ева Хаберманн и Свен Мартинек
(муж Ксении Сиберг)


Р: У вас возникает желание раскрыть свой талант?

ЕХ: О да! Уверена, в будущем я буду играть более сложные роли. Чем старше я буду, тем более привлекательные предложения начнут мне поступать.

Р: Есть ли надежная гавань, куда вы возвращаетесь снова и снова?

ЕХ: Несколько месяцев назад - мой тогдашний друг. Сегодня моя семья и мои друзья - моя надежная гавань. Хотя мне она нужна меньше, чем тем, кого я люблю, тем, кто защищает меня.

Р: Когда вы планируете завести собственную семью?

ЕХ: Я безусловно, хочу иметь детей, но не ранее чем через 4-5 лет. А до тех пор я хочу быть свободной.

Р: Вы сейчас одна - вы счастливы?

ЕХ: Да, впервые за последние три года. Когда два человека не понимают друг друга, то разрыв - наилучшее решение. Мы оба - актеры, оба вечно в дороге. И однажды каждый из нас отправился в свой собственный путь.

© Copyright
Все фото взяты с http://www.eva-habermann.de/isdnengl.htm сайта Евы Хаберманн





© LEXX - LIGHT ZONE 2005 HELEN & Trulyalyana

 
Что-то было
Что-то есть.
Все идет своим чередом.
Что мы видим сейчас
Что случилось до нас
Все вновь повторится потом.