1 00:00:01,600 --> 00:00:03,230 Осенью 1995 года 2 00:00:03,230 --> 00:00:04,820 была создана легенда 3 00:00:04,820 --> 00:00:06,400 телевидения Галифакса. 4 00:00:06,400 --> 00:00:07,650 Был запущен сериал 5 00:00:07,650 --> 00:00:09,200 канала Sci-Fi Лексс: Истории Темной Зоны. 6 00:00:09,200 --> 00:00:10,852 Начались съемки четырех 7 00:00:10,853 --> 00:00:12,413 двухчасовых телефильмов, 8 00:00:12,414 --> 00:00:13,974 каждый из которых на 65 процентов 9 00:00:13,975 --> 00:00:15,535 состоял из компьютерной графики. 10 00:00:18,926 --> 00:00:20,851 Лексс: Истории Темной Зоны. 11 00:00:20,852 --> 00:00:22,775 Создание Лексс: Истории Темной Зоны. 12 00:00:43,644 --> 00:00:46,403 Когда вы работаете на этом этапе компьютерного моделирования, 13 00:00:46,403 --> 00:00:48,715 основная сложность в том, как, 14 00:00:48,715 --> 00:00:51,546 используя имеющиеся у нас технические средства, 15 00:00:51,546 --> 00:00:53,900 реализовать все то, что было задумано. 16 00:00:53,900 --> 00:00:55,990 Так, давайте поместим сюда Еву, 17 00:00:55,991 --> 00:00:57,485 точно в кадр. 18 00:00:58,115 --> 00:01:00,975 Перемещайте. 19 00:01:01,841 --> 00:01:03,904 Мое взаимодействие с режиссером заключается в том, 20 00:01:03,904 --> 00:01:06,135 что я определяю, какие компьютерные эффекты, 21 00:01:06,135 --> 00:01:08,338 какую анимацию мы добавим к кадрам, 22 00:01:08,338 --> 00:01:10,975 полученным во время съемок перед камерой. 23 00:01:10,975 --> 00:01:12,798 Это означает, что актера 24 00:01:12,798 --> 00:01:14,522 нужно снимать с правильной позиции, 25 00:01:14,522 --> 00:01:16,213 под определенным углом, 26 00:01:16,213 --> 00:01:17,973 все это нужно очень точно определить. 27 00:01:17,973 --> 00:01:19,678 Так, мне нравятся эти три листа, 28 00:01:19,678 --> 00:01:22,071 давайте попробуем объединить их. 29 00:01:22,071 --> 00:01:23,887 Если мы начнем с этой… 30 00:01:23,887 --> 00:01:26,363 С утра я просматриваю рисунки 31 00:01:26,364 --> 00:01:28,823 с намеченными на сегодня для съемок сценами, 32 00:01:28,878 --> 00:01:31,329 с подробными пояснениями и указаниями, 33 00:01:31,329 --> 00:01:33,105 как, например, вот в этой сцене. 34 00:01:33,105 --> 00:01:35,100 Плюс компьютерная графика, 35 00:01:35,100 --> 00:01:36,600 плюс положение камеры. 36 00:01:43,340 --> 00:01:45,195 Я рисую и рисую их, 37 00:01:45,196 --> 00:01:47,051 снова и снова, много раз. 38 00:01:47,051 --> 00:01:48,729 Давайте перейдем к следующей сцене. 39 00:01:48,744 --> 00:01:50,242 Где эта сцена? 40 00:01:50,242 --> 00:01:52,362 Парни, мне необходимо вернуться к вступлению. 41 00:01:52,362 --> 00:01:53,866 Так на чем мы остановились? 42 00:01:53,866 --> 00:01:56,226 Я думаю, что мы должны исключить прямые связи, 43 00:01:56,226 --> 00:01:58,508 то есть не надо устанавливать полную прямую связь. 44 00:01:58,508 --> 00:02:01,411 Не надо показывать, что он над собой видит Его Тень. 45 00:02:03,222 --> 00:02:05,450 Не важно, сколько сигарет придется выкурить, 46 00:02:05,450 --> 00:02:09,946 пока будут точно определены детали фона 47 00:02:09,947 --> 00:02:14,443 и все составляющие элементы сцены. 48 00:02:14,443 --> 00:02:15,930 После этого мы переходим к съемкам актеров 49 00:02:15,931 --> 00:02:17,418 перед зеленым экраном. 50 00:02:17,418 --> 00:02:18,906 Как сделать, чтобы это светилось? 51 00:02:18,906 --> 00:02:20,434 Поработайте над различными спецэффектами 52 00:02:20,434 --> 00:02:22,267 и вставьте это в качестве фона. 53 00:02:22,267 --> 00:02:23,916 Они должны быть точно соединены вместе. 54 00:02:23,916 --> 00:02:26,199 Для правильной постановки кадра мы должны знать 55 00:02:26,199 --> 00:02:28,466 точный угол наклона камеры и ее положение. 56 00:02:28,466 --> 00:02:30,733 Для этого мы используем электронику, 57 00:02:30,733 --> 00:02:32,359 которая управляет движением камеры. 58 00:02:32,359 --> 00:02:34,233 Когда снимали в последний раз, он упал на колени? 59 00:02:34,233 --> 00:02:35,703 Да, в тот момент он упал. 60 00:02:36,295 --> 00:02:37,619 Вам интересно участвовать в этом? 61 00:02:37,619 --> 00:02:38,930 Я об этом вообще не думаю. 62 00:02:38,930 --> 00:02:41,407 Это похоже на бесконечный экзамен. 63 00:02:41,407 --> 00:02:44,549 Итак, рассказываю: здесь ты падаешь, сраженный. 64 00:02:44,677 --> 00:02:46,277 Это хорошо. Это нечто реальное. 65 00:02:46,277 --> 00:02:47,863 Вот это - мозги, 66 00:02:47,863 --> 00:02:49,616 которые обладают определенными свойствами, 67 00:02:49,616 --> 00:02:51,800 и я могу понять, что они из себя представляют. 68 00:02:51,800 --> 00:02:56,099 А когда находишься перед зеленым экраном, 69 00:02:56,099 --> 00:02:58,475 всю сцену приходится додумывать в воображении. 70 00:02:58,475 --> 00:03:00,047 Это действительно сложно. 71 00:03:10,747 --> 00:03:11,980 На съемках требовалось 72 00:03:11,980 --> 00:03:13,469 много дыма, сухого льда 73 00:03:13,469 --> 00:03:15,881 и разных компьютерных спецэффектов. 74 00:03:15,881 --> 00:03:18,517 Если вы не делали ничего подобного, 75 00:03:18,517 --> 00:03:19,857 вам придется слушать 76 00:03:19,858 --> 00:03:21,197 этих парней из служебной комнаты, 77 00:03:21,197 --> 00:03:23,420 что нужно делать, или не делать. 78 00:03:23,420 --> 00:03:24,532 Вы полностью у них в руках 79 00:03:24,533 --> 00:03:25,645 и должны довериться им. 80 00:03:32,306 --> 00:03:33,812 Это Кай, один из наших героев. 81 00:03:33,812 --> 00:03:36,008 Вот это его сущность или его аура, 82 00:03:36,008 --> 00:03:38,099 которую вытягивает из его тела 83 00:03:38,100 --> 00:03:39,515 один плохой парень, Его Тень. 84 00:03:39,515 --> 00:03:44,229 Дэвид работает над анимацией ауры, 85 00:03:44,229 --> 00:03:47,831 что сделает сцену более эффектной и пугающей. 86 00:03:51,942 --> 00:03:54,207 Клод добавил эффект свечения 87 00:03:54,207 --> 00:03:56,679 вокруг этого ореола, 88 00:03:56,679 --> 00:03:59,735 который снова загорается разными отсветами. 89 00:03:59,735 --> 00:04:01,485 И вы видите, он освещает 90 00:04:01,485 --> 00:04:02,833 и актера 91 00:04:02,834 --> 00:04:04,181 и все вокруг него. 92 00:04:04,181 --> 00:04:05,782 Меняя интенсивность ауры, 93 00:04:05,783 --> 00:04:07,383 он меняет и подсветку позади актера. 94 00:04:07,383 --> 00:04:10,161 Это делает сцену более зрелищной, 95 00:04:10,162 --> 00:04:12,940 в отличие от простого наложения эффекта на сцену. 96 00:04:12,940 --> 00:04:14,845 Это другая сторона процесса съемок фильма, 97 00:04:14,846 --> 00:04:16,750 здесь все делается с помощью компьютера. 98 00:04:16,750 --> 00:04:19,641 Все, что можно вообразить - 99 00:04:19,641 --> 00:04:22,596 рождается, живет и умирает в этой комнате. 100 00:04:26,572 --> 00:04:27,847 Это муха. 101 00:04:27,847 --> 00:04:29,225 Вот ее статическая модель, 102 00:04:29,225 --> 00:04:31,363 мы также создали ее компьютерную модель. 103 00:04:31,363 --> 00:04:34,140 Люди летают на мухах вокруг и внутри Лексса, 104 00:04:34,140 --> 00:04:37,085 потому что Темная Зона - 105 00:04:37,086 --> 00:04:40,030 мир Цивилизации Насекомых, 106 00:04:40,030 --> 00:04:41,978 где все живут, работают 107 00:04:41,979 --> 00:04:43,927 и путешествуют в жуках. 108 00:04:51,403 --> 00:04:53,470 Выбирая модели кораблей, 109 00:04:53,470 --> 00:04:55,457 мы просмотрели много видов насекомых. 110 00:04:55,457 --> 00:04:57,409 Использовали эти рисунки 111 00:04:57,410 --> 00:04:59,362 как пособие 112 00:04:59,363 --> 00:05:01,315 при выборе текстуры, 113 00:05:01,316 --> 00:05:03,268 материалов и окраски. 114 00:05:03,568 --> 00:05:06,484 Этот корабль напоминает 115 00:05:06,485 --> 00:05:09,401 самку "Черной Вдовы". 116 00:05:09,401 --> 00:05:12,753 Это эквивалент разрушительной силы. 117 00:05:12,753 --> 00:05:15,252 Я давно хотел с этим поработать, 118 00:05:15,252 --> 00:05:17,132 кроме шуток. 119 00:05:17,132 --> 00:05:18,395 Я думаю, абсолютно всем 120 00:05:18,396 --> 00:05:19,659 привлеченным аниматорам 121 00:05:19,659 --> 00:05:23,761 была дана широкая возможность 122 00:05:23,762 --> 00:05:25,813 использовать свои творческие способности 123 00:05:25,814 --> 00:05:27,864 в процессе реализации этой саги.