|
Welcome to the Light Zone of LEXX! |
| |
|
|
|
|
LEXX 4.09 Fluff Daddy, вырезанные сцены |
Сцена из пьесы У. Шекспира "Генрих V" Акт IV Сцена 1 Перевод Е. БИРУКОВОЙ Полное собрание сочинений в восьми томах. Издательство "Искусство", 1959, т. 5.
КАЙ: Все, все - на короля!
За жизнь, за душу,
За жен, и за детей, и за долги,
И за грехи - за все король в ответе!
Я должен все снести. О тяжкий долг!
КАЙ: По сути, мое творчество является синтезом классических текстов и более декламационных элементов японских новелл в стиле Буто. Противодействие тому, что я воспринимаю как зарождающиеся рецидивистские тенденции на современной театральной сцене. В то время как большинство театральных актеров действуют по более прямолинейным, более статичным, более… кинематографическим шаблонам, я предпочитаю находить для моей публики новые определения самых отвлеченных образов, побуждаю их извлекать истинный смысл из общеизвестных театральных тем. Я приглашаю их принять участие в построении нового, изменчивого восприятия, основанного на том, что я понимаю как… осуществимые экспрессионистские принципы.
КАЙ: Эээ.. Ребята, шоу окончено, ОК? Пока! Да? Просто...
КСЕВ: Эти люди действительно любят смотреть на тебя.
КАЙ: А... ФАНЫ. Они просто бестолковые. Они жертвы нашей ограниченной поп-культуры, у них обожание артиста замещает само понятие искусства. Они страдают от умственного невежества и отворачиваются от любого художественного выражения, не разжеванного им в виде легко потребляемого продукта. Я презираю их.
КСЕВ: Я думаю, ты действительно великий.
КАЙ: Величие не есть то, что достигается. Или то, что позволяется. Только через неустанную преданность ремеслу и отрешение от разрушительной суеты материального мира кто-либо когда-либо может надеяться стать подходящим сосудом для истин эфемерного плана.
КСЕВ: Это потому ты не готовишь еду?
КАЙ: Актер не готовит. Он играет.
КСЕВ: А где актер спит?
КАЙ: Я ем, сплю, работаю, живу и дышу здесь, в этом бетонном кубе, называемом театр. К чему мне покушаться на прочную связь с музой, живя за пределами ее геометрии? Это было бы самонадеянно! Плевок в лицо творческого процесса.
КСЕВ: Ну, я тоже чувствую себя слегка творчески...
КАЙ: (собачонке) Пошли.
КСЕВ: Ты куда?
КАЙ: Извергать пищу. Было слабостью есть в день представления.
Транскрипции - Лунатик, перевод - Банколя, Хелен.
к началу
зы: и небольшое дополнение.
Хотя эти кадры и не вошли в серию 4.09 Fluff Daddy, но Бобы сумели намекнуть зрителям о существовании вырезанного эпизода. В серии 4.16 Moss Президент Прист и Первая Леди Бании смотрят по телевизору как раз этот отрывок.
© LEXX - LIGHT ZONE 2006 - 2008 HELEN & Trulyalyana
|
|
| |
Что-то было
Что-то есть.
Все идет своим чередом.
Что мы видим сейчас
Что случилось до нас
Все вновь повторится потом. |
| | | |